Mød Microsofts leder af TechSpark i det sydlige Virginia, Jeremy Satterfield

Jeremy Satterfield

Microsoft TechSpark-programmet opererer i øjeblikket i seks regioner i USA og Mexico - den fælles region Ciudad Juarez, Mexico, og El Paso, Texas; Fargo, North Dakota; det sydlige Virginia; det nordlige centrale Washington; det nordøstlige Wisconsin; og Cheyenne, Wyoming. Hver region er unik både med hensyn til lokalitet og til den måde, hvorpå TechSpark-managerne gennemfører programmerne. Vores mission er at lytte til og samarbejde med lokale organisationer for at skabe job og økonomiske muligheder i vores region. Selv om vores primære fokus for os alle er uddannelse i datalogi, digital inklusion, virksomhedsomdannelse og støtte til nonprofitorganisationer, varierer den måde, vi griber dette arbejde an på, fra den ene til den anden.

I denne runde af vores Spotlight-serie har mine kolleger og jeg sat os for at interviewe hinanden for at få indsigt i og perspektiv på vores arbejde. Jeg mødtes med min kollega på østkysten, Jeremy Satterfield, som leder TechSpark-programmet i det landlige sydlige Virginia, som minder mest om min region, da vi begge er meget landlige og også har Microsoft-datacentre i vores lokalsamfund.

Vores samtale er blevet redigeret for længde og klarhed. Lisa Karstetter: Så, Jeremy - "Mr. Southern Virginia" - hvad elsker du ved din region? Jeremy Satterfield: Det er ret nemt at svare på, hvis jeg skal være ærlig, for jeg er ligesom dig, Lisa. Jeg er født og opvokset i dette samfund. Jeg har investeret meget her. Jeg svor, at jeg aldrig ville komme tilbage til det sydlige Virginia, og næsten på dagen fire år efter min studentereksamen var jeg tilbage på samme sted. (griner) Meget af det havde at gøre med min forlovede, som jeg nu har været gift med i 19 år, men jeg kan ikke forestille mig, at mine tre børn skulle vokse op et andet sted. Jeg bor 10 km fra mine svigerforældre og 8 km fra mine forældre, og jeg kan træne mine egne børn på de samme baner, som jeg selv spillede på som barn. Så vi har et fantastisk støttesystem, og vi har været i stand til at finde alt, hvad vi har brug for, for at holde os lykkelige lige her i det gamle Southside Virginia. Lisa: Samme historie. Jeg bor lidt over en time fra, hvor jeg voksede op. Jeg er vokset op på en kartoffelgård og er nu gift med en frugtavler. Tænk engang. Jeg flyttede væk for at gå på college, mødte min mand og endte med at flytte tilbage til området. Jeg svor ligesom dig, at jeg aldrig ville flytte tilbage til livet på landet. Nu bor jeg midt i en frugtplantage, men jeg vil sige, at en gård har været et godt sted at opdrage mine tre drenge. En god måde at lære dem om arbejdsmoral på. Der er altid noget at lave på en gård. To af mine sønner er flyttet tilbage efter college for at slutte sig til familiegården. Jeg er et bevis på, at livet på landet kommer ind under huden, og at det er svært at bryde væk. Jeg elsker de små byers værdier, de tætte relationer og at leve i et samfund, hvor alle er nødt til at hjælpe til for at få det til at fungere. Jeg ved, at det er svært at forstå for folk i større byområder, men jeg ville ikke ønske at bo andre steder. At have en forbindelse til de fleste mennesker i området er det, der gør det så sjovt at udføre det arbejde, vi gør gennem TechSpark. Det har indflydelse på organisationer og mennesker, som jeg personligt kender. Det rører mit hjerte og gør det arbejde, jeg udfører, meget personligt. Jeremy: Ja, det er utroligt, hvordan ens tankegang ændrer sig fra at gå i gymnasiet til at tage en universitetsuddannelse. Du ved, at jeg som 18-årig ikke ville flytte tilbage til det sydlige Virginia, men som 22-årig var jeg meget glad for at flytte hjem. (griner) Jeg er stadig meget glad for, at jeg tog beslutningen om at komme hjem. Det har helt sikkert været lidt ekstra specielt at opdrage vores tre børn i vores hjemby.

Så, frøken Lisa, TechSpark Manager for North Central Washington, hvad har Microsoft bragt til dit samfund? Lisa: Jeg var leder af det lokale handelskammer i begyndelsen af 2000'erne, og jeg kan huske, at virksomhederne havde det svært, fordi alt var afhængigt af landbruget. Det var en kamp at finde måder at promovere vores lille by på. Presset på det lokale landbrugssamfund var enormt. Hvis landmændene ikke klarede sig godt, eller hvis råvarepriserne var lave, så led virksomhederne. Vores små landsbysamfund levede eller døde af det, og da Microsoft og de andre datacentre pludselig flyttede til området, ændrede tingene sig.

Det skabte håb for første gang i lang tid. Det har givet et godt skattegrundlag og taget presset af skuldrene på vores landbrugssamfund. Skatterne går ind i lokalsamfundet, og man ser unge voksne, der er vokset op her, flytte tilbage for at få arbejde. Derefter placerede Microsoft en lokal (mig) i TechSpark-stillingen og sagde: "Lad os nu gå lidt dybere, og lad os virkelig se på økonomisk udvikling, STEM-uddannelse, færdigheder osv. Hvordan kan vi hjælpe med at løfte de ting i området?" Helt ærligt, Jeremy, det er svært at beskrive med ord, men så meget lettere at se. Du ved, når du kører gennem en by, ser du bare fornyet liv, nye bygninger og nye ansigter. Har det været det samme i det sydlige Virginia? Jeremy: Ja, det har det. Jeg arbejdede for Mid-Atlantic Broadband, da Microsoft annoncerede deres planer om at bygge et datacenter i Boydton, og jeg kan huske, at folk var begejstrede for det, men ikke ligefrem hoppede op og ned. Spol frem otte år senere, og nu er alle begejstrede for det, og hvad det har bragt til vores område. De har bragt en masse stabilitet. Åh, og jobs! Jeg glemmer aldrig, at før jeg begyndte at arbejde for Microsoft, talte jeg med direktøren for økonomisk udvikling i Mecklenburg County, da de solgte jorden til Microsoft. De sagde, at de ville ansætte 50 mennesker i datacentret, og det var vi meget glade for. Vi er langt over det tal nu. Vi arbejder på vores syvende udvidelse. Det er vokset så meget, og det har virkelig hjulpet med at bringe forskellige programmeringsmuligheder til vores samfund og hjulpet området. Der har bare været så meget godt.

Så annoncerede de TechSpark, og jeg blev ansat. Du og jeg har været vidne til så meget, som Microsoft har gjort, især gennem TechSpark-programmet. De fleste af de organisationer, jeg arbejder med nu, eksisterede, før vi (Microsoft) kom til byen, og jeg var aktiv i at støtte dem, men det er bare fantastisk, hvor stor en evne Microsoft har til at samle dem alle sammen på en måde, som aldrig er sket før. Lisa: Ja, præcis. Det er det samme her. Vi har talentfulde og innovative organisationer her i North Central Washington, men ofte var de isolerede, havde for få ressourcer og overlappede hinanden, men udførte stadig et fantastisk arbejde. Gennem TechSpark-programmet har jeg været i stand til at hjælpe dem med at finde sammen på en måde, der forstærker deres arbejde. Så af de syv af os, der er ansat til at udføre dette TechSpark-arbejde for Microsoft, vil jeg sige, at du og jeg har flest ligheder. Vores amter og områder er de mest landlige, og begge har datacentre. Hvordan vil du sammenligne dit område med mit? Jeremy: Vi har uden tvivl mest til fælles, men jeg tror, at du nok har en højere latino-befolkning end jeg har på grund af den store mængde landbrug i dit område. Den demografiske sammensætning er nok meget anderledes, og det samme gælder de sprog, der tales. Lisa: Præcis. Mellem 25 og 30 procent af befolkningen i mit område taler spansk som deres primære sprog. Det har været vigtigt for mig at sikre, at vi arbejder hårdt på at være inkluderende. Jeg har brug for, at alle sidder med ved bordet for at få succes. Jeg har været taknemmelig for, at de fleste af de opkvalificeringskurser, vi har udbudt gennem LinkedIn Learning og Microsoft Learning, er blevet tilbudt på spansk og andre sprog. Nu skal jeg sørge for, at alle har adgang til bredbånd. Jeremy: Hvis COVID ikke har gjort andet, så har det virkelig forværret behovet for forbindelser. Mine landsbysamfund har i den grad brug for bredbåndsforbindelser. Uddannelse, sundhedspleje og fjernarbejdere har brug for adgang til bredbånd til en overkommelig pris. Hvis man ikke har bredbånd, er man i en meget vanskelig situation. Den kendsgerning viser sig ofte, især i landdistrikterne. Lisa: Ditto. Lad os håbe, at der kommer et stort skub på føderalt niveau i år. Jeg ved, at begge vores områder blev hårdt ramt af COVID. Hvilke udfordringer så I i jeres region, og hvad var nogle af de måder, I kunne hjælpe på i det sydlige Virginia? Jeremy: 2020 var mildest talt sløret. Ligesom dig var vi heldige at kunne uddele håndsprit og N95-masker til nogle af de enheder, der havde brug for det. Det var ikke det, jeg havde forventet at gøre i 2020, men det var et stort behov. Vores fokus her var på langtidsplejefaciliteter og sundhedsydelser, der lå uden for sundhedssystemerne.

Uden for COVID var vi i stand til at lancere et Datacenter Community Advisory Board her, hvilket var en sejr. Vi samlede folk fra området, herunder et par gymnasieelever. Min egen gymnasiedatter var med i det. Det gav hende et indblik i, hvad Microsoft ser som en hjælp til at udvikle lokalsamfundet. Jeg tror, hun var lidt skræmt, lidt nervøs for at sige noget, men hun forstod, hvad der foregik, og jeg kunne se, at hun begyndte at forbinde nogle andre punkter, som hun helt ærligt ikke ville have haft mulighed for at forbinde, hvis hun ikke havde været med i den gruppe. Vi var også i stand til at gennemføre en vellykket ChangeX-lancering for andet år, som blev godt modtaget. Hvad med dig, frøken Lisa? Lisa: Jeg ved, at den største succes for mig var det opkvalificeringsprogram, vi finansierede. Vi samarbejdede med NCW Tech Alliance om at hjælpe med det arbejde og nåede ud til omkring 2.200 mennesker i vores region. Det var dejligt at se, at mange mennesker lænede sig ind i onlinekurser. Men det satte også fokus på dem, der ikke har internet eller udstyr derhjemme til at tage disse kurser. De fleste af kurserne kunne tages på en mobil enhed, men hvis du ikke har ubegrænset data og ikke har internet derhjemme, hvor går du så hen? Da COVID forårsagede lockdown i vores område, kunne man ikke gå på caféer, biblioteker eller andre steder, hvor man plejede at kunne få gratis wi-fi-adgang. Vi samarbejdede med Washington State University om at levere boostere til biblioteker og andre offentlige steder, så folk kunne sidde i deres biler eller uden for disse forretninger.

Jeg talte med en pige, hvis universitetscampus var lukket på grund af pandemien, og de blev sendt hjem i foråret for at tage det sidste kvartal virtuelt. Hun havde ikke bredbåndsadgang derhjemme, da hendes familie ikke havde råd til det. Hendes familie havde én bil og brugte den til at komme på arbejde fra deres hjem på landet. Tænk over det, Jeremy. Du kommer fra en dårligt stillet familie, studerer hårdt og får et stipendium til college, men en pandemi tvinger dig hjem, og du har nu ingen adgang til at komme online og tage dine kurser, før dine forældre kommer hjem fra arbejde. Denne studerende sad om natten i en bil ved en rasteplads, hvor hun kunne bruge deres Wi-Fi og lave sine lektier. (suk) Hjerteskærende, men en øjenåbner for det presserende behov. Jeremy: Det er forfærdeligt. COVID satte virkelig fokus på så mange behov. Lisa: Samme problem med skoler. Vi hjalp med at finansiere hotspots til det lokale skoledistrikt her, så alle elever kunne få et hotspot til at gå virtuelt. Mange af vores lokale nonprofitorganisationer var heller ikke udstyret til at gå over til en helt virtuel verden, så vi oprettede en teknologifond hos Columbia Basin Foundation, hvor nonprofitorganisationer kunne søge om tilskud til at opgradere deres udstyr og software. Jeremy: Jeg kan sagtens forestille mig, at vi begge var i gang med at køre forskellige programmer med forskellige organisationer i de sidste tre måneder eller de sidste tre år. Det var svært at se, hvordan nogle af de organisationer kæmpede med at overføre de programmer, der skulle være personlige og praktiske, til den virtuelle kapacitet. Nogle af dem snublede ret meget, og nogle af dem klarede overgangen uden problemer. Så det var det, jeg fik ud af det - at se, hvem der var i stand til at omstille sig hurtigere, og hvem der havde brug for mere hjælp. Jeg tror, at årets ord er udfordrende. Lisa: Ja, nogle af vores finansierede projekter kunne bare ikke lande, fordi de ikke hurtigt nok kunne finde ud af at omstille sig til det virtuelle, mens andre blomstrede på måder, vi ikke havde forventet. Vi havde et STEM-showcase, som Microsoft sponsorerer, hvor vi hvert år får børn til at komme og fremvise deres projekter personligt. Selvom det er åbent for hele regionen, er det normalt de børn, der bor i Wenatchee, der deltager, men ved at flytte det online åbnede det for deltagelse fra børn fra hele regionen, som indsendte deres projekter. Så det gjorde det mere retfærdigt for dem, der bor længere væk.

Vi har også en begivenhed i området, der hedder Flywheel Investment Conference, som normalt er en personlig begivenhed. De flyttede den online og fik tre gange så mange tilskuere. Så når vi søger efter noget positivt i dette år med udfordringer, tror jeg, at vi har lært meget af det, og at mange arrangementer måske vil gå over til en mere hybrid model fremover.

Nu har du været hos Microsoft i 3,5 år, og hvad har du lært, mens du har arbejdet med TechSpark? Jeremy: Jeg havde arbejdet med nonprofitorganisationer i lang tid, så jeg troede, at jeg kendte alle nonprofitorganisationerne i hele regionen, og jeg troede, at jeg virkelig forstod, hvad de gjorde. I forbindelse med TechSpark-arbejdet har jeg indset, at det gør jeg ikke. Jeg har måske forstået, hvad de gør, men ikke hvem de gør det for, ikke deres omfang, ikke deres rækkevidde. Så det har virkelig givet mig en øget fornemmelse af, hvordan disse nonprofitorganisationer arbejder. Hvordan de gør det, de gør, ærligt, hvor de kommer til kort, og hvor vi potentielt kan skabe forbindelser til andre organisationer for at hjælpe dem med at skalere deres indflydelse. Det har været det største højdepunkt for mig. Lisa: Ja, 100 procent det samme for mig. Jeg har tidligere arbejdet for en anden lokal teknologivirksomhed med at nå ud til lokalsamfundet, hvilket var vidunderligt, men vores TechSpark-arbejde tager det til et helt nyt niveau, hvor vi læner os ind i et samfund.

Det er en stor tankegang. Det er at bruge masser af tid på at lægge strategier for, hvordan man kan fjerne barrierer for de dårligst stillede eller de mest landlige områder. Hvordan kan jeg nå ud til disse mennesker? Hvordan skaber jeg et effektivt økosystem, der bevæger sig fremad? Hvem skal jeg bringe til bordet for at udføre dette arbejde? Hvordan kan jeg gøre det bæredygtigt? Jeg forsøger virkelig at nedbryde siloer mellem alle disse nonprofitorganisationer, der gør et rigtig godt stykke arbejde, og få dem til at samarbejde for at harmonisere og forstærke deres arbejde.

Jeg synes, det har været lidt af en brat opvågning for mig, for jeg troede, jeg kendte alle nonprofitorganisationerne i området, og hvordan de gjorde det. Jeg fandt hurtigt ud af, at jeg ikke vidste alt, og jeg er stadig studerende og lærer noget hver dag. Du og jeg har det fantastiske job at være på stedet og se dette arbejde blive udført, men der er så mange andre i vores filantropiske team, som i høj grad støtter dette arbejde bag kulisserne. Jeg hører dagligt deres passion for at hjælpe andre, og det holder bare ilden i gang i mig for at gøre dette arbejde her. Når jeg ser tilbage på mine tre år, tror jeg, at min yndlingsdel af jobbet er at presse mig selv uden for mit eget komfortniveau, at presse mine nonprofitorganisationer til at tænke stort og skabe indflydelse i et meget større omfang, end de har gjort før. Jeremy: Du har forstået det. At hjælpe med at skabe effekt dag ud og dag ind. Det er det, vi får lov til at gøre, og jeg elsker arbejdet. Så fortæl mig, Miss Lisa, nu hvor vi har 2020 under bæltet, hvad glæder du dig til at gå videre med i 2021? Lisa: Mit signaturprojekt. Microsoft bad os TechSpark-regionalchefer om at tage os tid til at lytte og lære mere om vores områder. Det blev tydeligt, Jeremy, at man ikke behøver at opgive det sted, man elsker at bo, for at arbejde, lære, opkvalificere sig og udvikle sig. Vi lever i en tid med store muligheder. Jeremy: Der findes ingen mere sande ord. Jeg føler det samme. Lisa: Så de sidste tre år har været en gave og en sand mulighed for at læne mig ind, lytte og lære af interessenter fra landdistrikterne i hele min region. Jeg har hørt fortvivlelsen i deres stemmer, når de taler om de forhindringer og barrierer, de er stødt på i forsøget på at løfte deres lokalsamfund. Jeg hører også håb, når de taler om ambitionerne for deres unge, virksomheder og lokalsamfund. Det blev mit mål at finde organisationer, der kunne hjælpe mig med at finde en måde at skabe systematiske ændringer i økosystemet på - identificeret på stedet eller fra grunden - i relationer og samtaler. At møde folk, hvor de er, både hvad angår niveau og sted, var ikke til forhandling for mig. Jeg er glad for at have fundet en god partner i NCW Tech Alliance, som vil hjælpe med at løfte det arbejde, og vi er i gang med at gøre os klar til at lancere vores projekt. Så hold øje ... måske hører du om det i min næste LinkedIn-artikel? (griner) Jeremy: Jeg kan ikke vente, frøken Lisa. Jeg ved, hvor passioneret du er omkring det. Ligesom dig har jeg arbejdet på mit eget signaturprojekt, som er meget tæt på at være færdigt. Vi er ved at udvikle en innovationshub i samarbejde med Mid-Atlantic Broadband. De er en regional udbyder af fiberoptisk mellemdistancetransport, men vi samarbejder faktisk med dem om at skabe uddannelsesmuligheder. Vi har i øjeblikket 8-10 nonprofitorganisationer fra regionen, som vi allerede har aftaler med om at tilbyde uddannelse til skoleelever, universitetsstuderende, karriereskiftere og livslangt lærende. I bund og grund vil vi være i stand til at bringe disse opkvalificeringsmuligheder ud til alle indbyggere i det sydlige Virginia. Jeg glæder mig til den dag.

TechSpark Washington er kommet langt på tre korte år, ligesom TechSpark Virginia er, men vi har meget mere at gøre. Jeg er så stolt af det, vi har opnået indtil nu, og jeg er spændt på at se, hvad fremtiden byder på for NCW. Alle fortjener at bo og arbejde, hvor de elsker det, ligesom min kollega Jeremy og jeg. Det er derfor, jeg er så spændt på den kommende lancering af mit signaturprojekt. Det er en kampagne for modstandsdygtighed i landdistrikterne og digital inklusion, som er under udvikling for at møde folk, hvor de er i lokalområdet og på niveauet, så hold øje med flere TechSpark-nyheder snart. TechSpark Spotlight: Gennem TechSpark-programmet samarbejder Microsoft med lokalsamfund for at forstå deres unikke regionale udfordringer og for at udforske løsninger, programmer og partnerskaber, der vil være mest effektive lokalt. Denne artikel er en del af Microsoft TechSpark Spotlight-serien, der sætter fokus på hvert enkelt lokalsamfund, vi betjener.